iReferáty.cz je internetová databáze referátů. Referáty, seminární práce, životopisy a čtenářský deník pro střední a základní školy.
Vytištěno ze serveru www.iReferaty.cz
Otesánek-překlad do angličtiny
Zařazeno: iReferaty.cz >
Referáty
> Anglicky psané referáty
> Otesánek-překlad do angličtiny
Titulek: Otesánek-překlad do angličtiny
Datum vložení: 20.4.2009
squareVClanku:
id='square-ir'
id='square-ir'
Written by Karel Jaromír Erben (Zlatovláska and other Czech tales)-retold and translated by Josef Tajovský
Otesánek
Once upon a time, there was a man and a woman; they stayed at the end of the village in a hut. They were poor; the man worked as a navvy and the woman was a laundress; and they were even of this saying:” We just want a baby! “
“You should be happy that the God didn’t give you any yet, because you don’t have enough food nor for yourself, “said people. However, they still wanted a baby. Once in the morning the man was digging out some stumps and he dig out a stump, which looked like a baby. The man set up the stump so it looked like a real baby. He brought the stump home and he told his wife:
“Here you have what you always longed for! It is a baby. We will call it Otesánek.”
His wife took Otesánek, put him into duvets, and sang for him. Suddenly the baby started to cry and shouted: “Mother, I want to eat!”
The woman was very happy. She let the baby in the bed and cooked some mush for him, but when Otesánek ate the mush, he started shout: “Mother I want to eat!”
Moreover, she answered “Wait I will bring you some milk.”
She was running to her neighbour to lend some milk from her.
However, Otesánek still had not enough, so she was running to the village and brought him a loaf of bread. She let the bread on the table and went to cook a soup. When she left, the room Otesánek got to his feet and in a moment, he ate the whole loaf of bread. After few minutes, his mother came to the room where Otesánek was and as she could not see the bread, she asked Otesánek worriedly, “I can’t believe my eyes! Have you really eaten the bread?”
“Of course I have and now I will eat you my mother,” and he Ate his mother.
When his father came, he said: “I am hungry father!”
“But where is mother?”
“I ate her and now I will eat you my father!”
And he ate his father. Then he got out of the house. He walked and walked until he met a lessee with a barrow. He said, “I ate some mush, I drank some milk, I ate bread, I ate my mother, I ate my father and now I will eat you!” And he ate the lessee with a barrow.
Then he walked and walked until he met a farmer with a carriage. The horses stopped.
Otesánek said, “I ate some mush, I drank some milk, I ate bread, I ate my mother, I ate my father, I ate a lessee with a barrow and now I will eat you!” And he ate the farmer with the carriage and the horses.
Then he walked and walked until he met a herder with pigs. Otesánek told the herder: “I ate some mush, I drank some milk, I ate bread, I ate my mother, I ate my father, I ate a lessee with a barrow, I ate a farmer with a carriage and horses and now I will eat you!” And he ate the herder with all the pigs. Then he walked on the swatch, with a huge stomach, until he met an old woman. Before Otesánek could say something, she said, “Why are you so evil, Otesánek?” And she took a hoe, which she hold and she ripped his stomach which was really big. And from this stomach came out: The herder with his pigs, the farmer with his horses and the carriage, the lessee, his father and finally his mother. Since then the man and the woman have never ever said again: “We just want a baby!”
Otesánek
Once upon a time, there was a man and a woman; they stayed at the end of the village in a hut. They were poor; the man worked as a navvy and the woman was a laundress; and they were even of this saying:” We just want a baby! “
“You should be happy that the God didn’t give you any yet, because you don’t have enough food nor for yourself, “said people. However, they still wanted a baby. Once in the morning the man was digging out some stumps and he dig out a stump, which looked like a baby. The man set up the stump so it looked like a real baby. He brought the stump home and he told his wife:
“Here you have what you always longed for! It is a baby. We will call it Otesánek.”
His wife took Otesánek, put him into duvets, and sang for him. Suddenly the baby started to cry and shouted: “Mother, I want to eat!”
The woman was very happy. She let the baby in the bed and cooked some mush for him, but when Otesánek ate the mush, he started shout: “Mother I want to eat!”
Moreover, she answered “Wait I will bring you some milk.”
She was running to her neighbour to lend some milk from her.
However, Otesánek still had not enough, so she was running to the village and brought him a loaf of bread. She let the bread on the table and went to cook a soup. When she left, the room Otesánek got to his feet and in a moment, he ate the whole loaf of bread. After few minutes, his mother came to the room where Otesánek was and as she could not see the bread, she asked Otesánek worriedly, “I can’t believe my eyes! Have you really eaten the bread?”
“Of course I have and now I will eat you my mother,” and he Ate his mother.
When his father came, he said: “I am hungry father!”
“But where is mother?”
“I ate her and now I will eat you my father!”
And he ate his father. Then he got out of the house. He walked and walked until he met a lessee with a barrow. He said, “I ate some mush, I drank some milk, I ate bread, I ate my mother, I ate my father and now I will eat you!” And he ate the lessee with a barrow.
Then he walked and walked until he met a farmer with a carriage. The horses stopped.
Otesánek said, “I ate some mush, I drank some milk, I ate bread, I ate my mother, I ate my father, I ate a lessee with a barrow and now I will eat you!” And he ate the farmer with the carriage and the horses.
Then he walked and walked until he met a herder with pigs. Otesánek told the herder: “I ate some mush, I drank some milk, I ate bread, I ate my mother, I ate my father, I ate a lessee with a barrow, I ate a farmer with a carriage and horses and now I will eat you!” And he ate the herder with all the pigs. Then he walked on the swatch, with a huge stomach, until he met an old woman. Before Otesánek could say something, she said, “Why are you so evil, Otesánek?” And she took a hoe, which she hold and she ripped his stomach which was really big. And from this stomach came out: The herder with his pigs, the farmer with his horses and the carriage, the lessee, his father and finally his mother. Since then the man and the woman have never ever said again: “We just want a baby!”
Hodnocení: (hodnotilo 17 čtenářů)
Ohodnoť tento referát:
Referáty | Čtenářský deník | Životopisy |
Nastavení soukromí | Zásady zpracování cookies
© provozovatelem jsou iReferaty.cz (Progsol s.r.o.). Publikování nebo šíření obsahu je zakázáno bez předchozího souhlasu.
Referáty jsou dílem dobrovolných přispivatelů (z části anonymních). Obsah a kvalita děl je rozdílná a závislá na autorovi. Spolupracujeme s Learniv.com. Zveřejňování referátů odpovídá smluvním podmínkám. Kontakt: info@ireferaty.cz
Nastavení soukromí | Zásady zpracování cookies
© provozovatelem jsou iReferaty.cz (Progsol s.r.o.). Publikování nebo šíření obsahu je zakázáno bez předchozího souhlasu.
Referáty jsou dílem dobrovolných přispivatelů (z části anonymních). Obsah a kvalita děl je rozdílná a závislá na autorovi. Spolupracujeme s Learniv.com. Zveřejňování referátů odpovídá smluvním podmínkám. Kontakt: info@ireferaty.cz